Cruising on the Canal lateral a la Loire

April has come and gone. London is done . And now it is May. I write from France. The showers have followed us. Yesterday, May first was glorious, but today is May second, and we have returned to skies the color of wet sheep.

We travelled to France by Eurostar. I am never happy travelling beneath the English Channel. It is a long 20 minutes as I envision fault-lines, shifting plates, tremors and earthquakes which would crush our underground passage. It’s a horror movie in the making – a bit like the Titanic but worse because we would be trapped within the train. Rose was able to jump into the North Atlantic; we would not be able to jump. As it was, I dozed off and woke up safe on the far side.

Our destination was Paris and then south by train to Nevers where we would meet our rental barge and slowly wend our way back to Paris.

I sit facing backwards as the train speeds south from Paris. Facing forward, you rush towards; facing backwards, the present is the past before you have a moment to acknowledge it. I’ve “been in the moment,” but the moment passed in a gasp. If the present is the past, and I am in-between, where am I? I can see, reflected in the window on my side, the passengers sitting across the aisle. Their reflections are ghost-like. Are we all ghosts drifting through a Netherland?

The terrain between the Channel and Paris is flat and agricultural. Acres and acres of unfenced land in various shades of freshly tilled brown and sprouting green interspersed with bright buttercup-yellow squares of rapeseed in bloom. After the irregular, crazy-quilt fields of England (a triangle here and a trapezoid there hemmed in by dry-stacked fences and hedgerows) the cultivated land of northern France seems Soviet state-farm expansive. I find myself speculating as to the number of years this land has been under cultivation. Is the soil played out? How much fertilizer does it take to make a crop?

“The Gleaners” Jean-Francois Millet

I think of “The Gleaners” by Millet. I try to remember when I first saw a print of this painting – in primary school, I think. It was above the blackboard – just above the alphabet in cursive letters. I have no idea why a small rural school in up-state New York would have a painting of French peasants, but the image and my childhood memory (so much stronger than the education and experience of my later years) still holds sway. Looking out at the industrialized farming, I am disappointed not to see a peasant. (When the painting was first exhibited, it was poorly received by the French upper classes. A painting of field hands was not an appropriate subject for ART.)

My husband and I and l are travelling the month of May aboard a barge captained by Mark and Lynn Prebble who also call Colorado home. “The Waterman,” built in 1925, is a burly, 25-ton boat. It is a lot like driving a tank. Why our good friend Nigel Orr, the boat’s owner, would loan a 25-ton boat to Americans who speak no French and have minimal canal boat experience is beyond me.  

Wish us luck. We will need it.

About timeout2

I have lived 100 lives. I write essays, short stories, poetry, grocery lists and notes to myself. If I am ever lost, look for a paper trail, but be careful not to trip over any books that lie scattered here and there. I am a reader. I am a reader in awe of writers. When I don't live in Westcliffe, Colorado, I live in London where I am a long-time member of Word-for-Word - Crouch End.
This entry was posted in Uncategorized and tagged , , , . Bookmark the permalink.

7 Responses to Cruising on the Canal lateral a la Loire

  1. PJ Bindley says:

    Looks like fun to me! Bet you have a great time! 🙂

  2. timeout2 says:

    Thank you for your note. Way behind. This canal boat business is eats time. Will try to get out a family letter and will copy you. xo

  3. Doris, The photos taken from the boat make me feel as if I am on the canal and a feeling of excitement develops in my stomach. Is this still taken with your old camera? Amazing!

  4. timeout2 says:

    Thank you, Helga. Despite the distance, your reading my blog keeps us in touch.

  5. I have already answered this but got a remark to slow down, I would comment too quickly. Who is this from, from you Doris?

    • timeout2 says:

      I haven’t said anything about telling you to slow down. My problem aboard the barge has been that I have had poor Internet connectivity, and it has been difficult to send and receive mail. I’m in Paris at present with good connections. Trying to catch up on the blogging.
      Yes, I’m using the same old camera. Also, I think you asked about my use of “he.” I use “he” rather than he/she because it is easier. I take your feminist point, but my view is we belong to the family of mankind, and “he” in inclusive.

  6. Hi Doris, My computer is doing funny things. When I want to read your blog I am not shown your latest one but either one where I haven’t seen your reply yet or one I wanted to say something but haven’t yet because it is too upsetting for me.

    Why is he inclusive and she is not? Doris, it is so important how we talk. I know in America your biggest problem is not the gender but the black and white issue; but still, we have to be on our toes all the time.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s